Museum audio description as a foreign language learning tool
Keywords:museum audio description, didactic audio description, English as a foreign language, audiovisual translation, museum translation
This contribution focuses on museum audio description (AD), originally intended as an access tool for people with visual impairments, in order to consider its potential for foreign language learning (FLL). Screen AD of films and videos has already been investigated as catering new groups, such as migrants and learners, and as a teaching activity for foreign language (FL) education. Likewise, this paper argues that museum AD may similarly be revisited as a didactic instrument to engage with people studying FLs (e.g. English), as part of both formal and informal learning. The benefits of museum AD for FLL will be discussed by analysing an example of a museum AD script in English and proposing a lesson plan comprising passive and active AD tasks.
How to Cite
Copyright (c) 2022 Chiara Bartolini
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.