Les expressions idiomatiques entre les langues comme approche de la compétence pragmatique et de la diversité linguistique en cours de FLE à l’université au Tessin

Authors

  • Typhaine Manzato Università della Svizzera italiana (USI), Laboratorio di lingue moderne
  • Anne Criblez Università della Svizzera italiana, Laboratorio di lingue moderne

DOI:

https://doi.org/10.55393/babylonia.v1i.748

Keywords:

idiomatic expressions, contrastive approach, intercultural, sociopragmatic competence, university, expressions idiomatiques, approche contrastive, interculturel, compétence sociopragmatique, université

Abstract

The theme of idiomatic expressions in foreign language teaching represents a relevant means of conducting work on pragmatic competence in the classroom, as it sheds light on the internal logics of a language in its social use. In the study presented in this article, carried out within the Università della Svizerra italiana, the teaching-learning of idiomatic expressions was also accompanied by an intercultural and plurilingual approach, in connection with the students' first languages and as part of a reflection on Swiss plurilingualism. Thanks in part to a collection of classroom data during the activities, we will discuss the interest of a contrastive approach to teaching idiomatic expressions.

Published

2026-03-25

How to Cite

Manzato, T., & Criblez, A. (2026). Les expressions idiomatiques entre les langues comme approche de la compétence pragmatique et de la diversité linguistique en cours de FLE à l’université au Tessin. Babylonia Journal of Language Education, 1, 18–23. https://doi.org/10.55393/babylonia.v1i.748