Continuité et discontinuité des pratiques plurilingues

DOI :

https://doi.org/10.55393/babylonia.v1i.648

Mots-clés :

PDF, 1_2010

Résumé

[Résumé généré par Poe]

 Cette édition de Babylonia se concentre sur la continuité et la discontinuité des pratiques plurilingues, explorant les défis et les opportunités liés à l’éducation bilingue et multilingue en Suisse.

  1. Aperçu éditorial : Jean-Frédéric Jauslin, directeur de l’Office fédéral de la culture, souligne la diminution du nombre de citoyens multilingues en Suisse, ce qui menace les ressources culturelles et économiques. Il insiste sur la nécessité de renouveler les efforts pour promouvoir le plurilinguisme, notamment dans le contexte de la mondialisation croissante.
  2. Thème principal : Le thème central examine comment le plurilinguisme est pratiqué dans différents contextes sociaux, y compris la famille, l’école et le travail. Il discute de l’importance des transitions entre ces contextes, en particulier le passage des pratiques linguistiques familiales aux exigences scolaires.
  3. Contributions :
  • Barbara Abdelilah-Bauer aborde les défis auxquels font face les familles bilingues lorsque leurs enfants entrent à l’école, soulignant l'importance de maintenir les langues familiales malgré la pression de la langue scolaire dominante.
  • Mariana Steiner analyse la relation entre l’enseignement ordinaire et les cours de langues d’origine, mettant en lumière la nécessité d’une meilleure intégration et reconnaissance de ces cours dans le système éducatif.
Collaboration des enseignants : L’édition traite des différentes formes de collaboration entre enseignants réguliers et enseignants de langues d’origine. Elle présente les résultats d’une étude réalisée à Fribourg sur les pratiques actuelles et le besoin d’une coopération améliorée pour soutenir les élèves bilingues. Formation et méthodologie : L'importance de la formation des enseignants dans les contextes multilingues est soulignée. L'article suggère que les enseignants doivent être bien préparés pour répondre à la diversité linguistique de leurs élèves et créer des environnements d'apprentissage inclusifs. Éducation en langues étrangères dans des contextes professionnels : Les contributions abordent également la pertinence de l'éducation en langues étrangères dans la formation professionnelle, discutant de la valeur croissante du plurilinguisme dans le monde du travail. Le besoin de compétences linguistiques professionnelles est mis en avant, ainsi que les défis d'aligner les pratiques éducatives sur les exigences du marché. Activités de transition : Le concept des activités de transition est introduit comme un moyen de faciliter le passage de l’école primaire à l’école secondaire. Ces tâches visent à aider les élèves à transférer les compétences acquises en primaire à leur éducation secondaire. Conclusion : L’édition conclut que comprendre et soutenir les transitions entre différentes pratiques linguistiques est essentiel pour favoriser les compétences multilingues. Elle appelle à une approche holistique de l'éducation linguistique qui reconnaît la valeur de toutes les langues et encourage la collaboration entre les éducateurs.

Dans l’ensemble, cette édition de Babylonia souligne l'importance de promouvoir le plurilinguisme dans divers contextes et la nécessité de changements systémiques dans les pratiques éducatives pour soutenir cet objectif.

Publiée

2010-04-04

Comment citer

Continuité et discontinuité des pratiques plurilingues. (2010). Babylonia Journal of Language Education, 1. https://doi.org/10.55393/babylonia.v1i.648