Diversité des langues et compétences langagières dans les écoles en Suisse
DOI :
https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.690Mots-clés :
PDF, 1/2009Résumé
[Résumé généré par ChatGPT]
Vue d’ensemble :
Le numéro 2/2009 de Babylonia est consacré au thème de l’intercompréhension, une compétence qui permet aux apprenants de comprendre des langues apparentées sans nécessairement les parler. Cette approche pédagogique innovante s’inscrit dans les recommandations du Conseil de l’Europe pour le développement du plurilinguisme.
Contributions principales :
- Melo et Lüdi introduisent le concept d’intercompréhension, en expliquant ses liens avec le multilinguisme réceptif et ses enjeux éducatifs.
- Schnell met en évidence l’importance de la conscience métalinguistique dans l’enseignement basé sur l’intercompréhension.
- Meißner passe en revue les recherches empiriques, surtout en lien avec les langues romanes, et démontre l’efficacité de cette approche.
- Ushinsky et Hufeisen partagent des expériences de projets allemands promouvant la lecture interlinguistique.
- Rehbein explore l’intérêt de l’intercompréhension dans les contextes migratoires comme vecteur d’inclusion.
- Taillefer et Demeuse analysent comment l’intercompréhension peut s’intégrer dans les programmes scolaires belges.
- Thürmann plaide pour une plus grande équité linguistique en éducation grâce à une formation accrue des enseignants.
- Kaiser et Schader proposent des exemples concrets de mise en œuvre de l’intercompréhension dans les écoles suisses.
Conclusion :
Ce numéro souligne que l’intercompréhension favorise le développement des compétences plurilingues et interculturelles. Elle représente un levier pédagogique puissant pour renforcer la cohésion sociale et préparer les élèves à un monde multilingue.
Téléchargements
Publiée
2009-08-01
Comment citer
Diversité des langues et compétences langagières dans les écoles en Suisse. (2009). Babylonia Journal of Language Education, 2. https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.690
Numéro
Rubrique
Numéro entier
