Vol. 2 (2015): Les approches plurielles des langues et des cultures

					Afficher Vol. 2 (2015): Les approches plurielles des langues et des cultures

Responsabili di redazione per il tema:
Verantwortliche für den thematischen Teil:
Responsables de rédaction pour le thème:
Responsabels per la part tematica:

Jean-François de Pietro & Brigitte Gerber

 

Print on demand

Publiée: 2015-08-01

Opinione

  • Chi chi sa linguas sa daplü!

    Romedi Arquint
    2
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1032

Editorial

  • Editoriale

    Editorial Team of Babylonia
    4-5
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1033

Introduzione

  • Introduction

    Jean-François de Pietro, Brigitte Gerber
    6-7
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1034

Tema

  • Der Referenzrahmen für plurale Ansätze (REPA)

    Susanna Slivensky
    8-11
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1035
  • Le CARAP et le CECR – Essais d’articulation

    Ildikó L˝orincz
    20-24
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1037
  • Maledive: eine Lernplattform für Lehrende vielsprachiger Klassen

    Nathalie Auger, Katja Schnitzer
    25-29
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1038
  • Les langues… pour apprendre et enseigner le fonctionnement du français

    Dominique Bétrix Köhler, Martine Panchout-Dubois
    30-33
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1039
  • Construire une éducation plurilingue et interculturelle avec les parents: enjeux et modalités

    Stéphanie Clerc
    34-37
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1040
  • Das DELA-NOBA Projekt: Éveil aux langues im nordisch-baltischen Kontext

    Petra Daryai-Hansen, Maive Meister, Elisa Tonello
    38-43
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1041
  • La didattica integrata nell’educazione plurilingue: la sfida della pluralità

    Anna Maria Curci
    44-47
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1042
  • Online-Unterrichtseinheiten zur Entwicklung von Language Awareness

    Sara Alloatti, Anne-Christelle Bovet, Barbara Somenzi-Käppeli
    48-50
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1043
  • Pour une innovation didactique au Maroc: les approches plurielles des Langues et des Cultures

    Khalid Ez-Zaim
    51-54
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1044
  • Identité plurilingue: exploration des dimensions internes et relationnelles à travers le langage métaphorique

    Karine Goust
    55-58
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1045
  • Quelle place pour les approches plurielles dans les nouveaux plans d’études des trois régions linguistiques de la Suisse?

    Karine Lichtenauer, Beatrice Leonforte, Brigitte Gerber, Jean-François de Pietro
    59-65
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1046
  • Fortbildungen zum Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen (REPA) in Europa

    Anna Schröder-Sura
    66-69
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1047
  • FREPA: How useful is it for (future) language teachers in Switzerland?

    Daniela Zappatore
    70-73
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1048

Il racconto

  • Dr. Zamenhofs Alphabet

    Daniel Stotz
    74-77
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1049

Finestra

  • Acquisire competenze di base d’italiano in modo piacevole ed efficiente

    Sabine Christopher, Barbara Somenzi-Käppeli
    78-81
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1050
  • English in Switzerland: a double-edged sword?

    Colin Browne
    82-85
    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.1051

Italiano e romancio in Svizzera

Numéro entier

  • Les approches plurielles des langues et des cultures

    DOI: https://doi.org/10.55393/babylonia.v2i.693